|
PROGRAMME DE LA JOURNEE
10h Répétitions en plein air de
la Cavalerie d'Alexis Gruss.
Outdoors Rehearsal of Alexis Gruss' Cavalry
Proben im Freien der Kavalerie von Alexis Grüss
11h DU MARDI AU VENDREDI / FROM TUESDAY TO FRIDAY
/ VON DIENSTAG BIS FREITAG
Spectacle pédagogique (1h30)
Educational Show
Pädagogisches Schauspiel
11h SAMEDI ET DIMANCHE / SATURDAY AND SUNDAY /
SAMSTAG UND SONNTAG
Visite guidée du musée et des écuries
Guided tour of the Museum and Stables
Besuch mit Führung des Museums und der Pfederställe
12h30 PAUSE DÉJEUNER : des aires de pique-nique
aménagées
ou un restaurant-snack à votre disposition.
LUNCH BREAK, picnic areas and a restaurant are available for your convenience.
MITTAGSPAUSE : Eingerichtete Picknickplätze oder eine Schnellimbisshalle
stehen
Ihnen zur Verfügung
14h Spectacle équestre (20 min)
Equestrian show
Reitschauspiel
14h30 Spectacle de
clowns (20 min)
Clowns's show
Clownschauspiel
15h30 Douche de l'éléphante.
Elephant's Shower
Duschen des Elefanten
Et aussi / and also / und auch :
Ateliers de sensibilisation aux arts de la piste : jonglage, fil de
fer, trapèze, équilibre.
Circus Arts Workshop (Juggling, tight rope walking, trapeze and balancing
acts)
Arbeitsgruppen, um die Künste in der Manege kennenzulernen (Jonglieren,
Arbeit auf dem Seil, am Trapez, Balanceübungen).
Répétitions
sous le chapiteau,
Practice in the big top
Vorfürungen unter dem Zirkuszelt
Visite du musée,
visite des écuries.
Visit the museum and visit the stables
Besuch des Museums, Besuch des Pferdeställe
Promenade en calèche
et atelier maquillage (option).
Carriage rides and makeup workshop (optional).
Zugang Spazierfahrt mit der Kutsche, Kinderschminken (nach Wahl).
17h SAMEDI ET DIMANCHE
/ SATURDAY AND SUNDAY / SAMSTAG UND SONNTAG
Grand Spectacle du Cirque National Alexis Gruss
The Great Show : Alexis Gruss's National Circus
Das grosse Zirkusschauspiel des Nationalzirkus Alexis Grüss
|